Dopusti da te upoznam sa Pukovnikom Kejnom iz specijalne vazdušne službe.
Dovolte abych vám představil plukovníka Caina ze Speciálních vzdušných sil.
On je Pirs iz specijalne jedinice FBI.
Je to Pierce z FBI. Ze speciální jednotky.
Ti ljudi, oni su iz specijalne jedinice.
Tihle muži jsou ze speciální jednotky.
Imam sam razgovor sa tim gušterom Wigramom iz Specijalne jedinice.
Měl jsem velmi blízký rozhovor s tou ještěrkou Wigramem od tajných.
Letiš iz Specijalne. - Èekaj malo...
Ze sekce Zvláštní péče vás vyřazuju.
Od nekog iz specijalne jedinice zadužene za ubistva.
Dal mi je člověk z oddělení vražd londýnské policie.
Momci iz specijalne jedinice tražili su zver sa više zuba od barakude.
Chlapci od speciálky hledali zvíře s víc zubama, než má barakuda.
Poruènik Demin i onaj oficir iz specijalne jedinice.
Velitel roty, nadporučík Djomin spolu s důstojníkem speciálního dozoru.
Ponovo, ovde narednik Gregori Parker iz specijalne policiske jedinice.
Tady opět seržatnt Gregory Parker ze SRU.
Pametan sam, narednik sam iz specijalne postrojbe..."
"jsem chytrý chlap, jsem seržant Greg Parker z SRU."
Proèitali smo vaš dosije iz Specijalne policije.
Četli jsme váš spis u tajných služeb.
Nekoliko policajaca iz Specijalne policije je zažmurilo, pred nizom kriviènih dela protiv jedne švedske žene, zatvorilo njenu æerku u ludnicu, i dalo odrešene ruke odbeglom ruskom špijunu da vrši zloèine?
Přesně. Na základě falešných dokumentů zavřelo její dceru do blázince. A dalo volnou ruku přeběhlému ruskému špionovi v jeho zločinech?
Otkrio sam nekoliko uglednih mušterija, jednog iz pravosuða, koji je uèestvovao u kreiranju zakona u vezi tržišta seksa, tri policajca, jedan iz Odelenja za zaštitu javnog morala, jedan iz Specijalne Policije,
Našel jsem a můžu zdokumentovat několik prominentních zákazníků. Jednoho úředníka na ministerstvu spravedlnosti, který se podílel na přípravě zákona proti prostituci. Tři policisty, z toho jednoho z mravnostního a jednoho od tajných služeb.
Pokušavam da naðem jednu od mušterija, policajca iz Specijalne Policije, Gunara Bjorka.
Snažím se sehnat jednoho ze zákazníků. Jednoho policajta od tajných služeb. Gunnara Björcka.
Trebalo je da povedemo momke iz specijalne jedinice da nas štite.
Měli jsme si s sebou vzít kluky z SAS.
Baka me je ispisala iz specijalne škole jer su se prema meni odnosili kao prema idiotu.
Ano. Babička mě vzala ze školy, protože mě tam brali za idiota.
To mi je partnerka iz specijalne jedinice.
Vy zíráte. To je moje parťačka.
Sara Mils iz specijalne istražne jedinice.
Důstojníci, jsem Sarah Millsová z S.I.U.
Njegovi roditelji vole èinjenicu što je Bili iz specijalne porodice i pozvao ga na roðendan.
Jeho rodiče očividně jsou nadšení, že Billy je taky ze zvláštní rodiny a pozvali ho na oslavu.
Ovo je detektiv Džim Fenèurè iz specijalne jedinice.
Toto je strážník detektiv Jim Fenchurch ze Zvláštního oddělení.
Ja sam iz specijalne škole mišljenja. Ja volim moju testeninu malo tvrðu nego makarone.
Mám extra školy a těstoviny nemám ráda měkký.
DONELA SAM TI TEGLU PRUNA IZ SPECIJALNE EDICIJE.
Tak, přinesla jsem ti nějaké archivní vězno.
Molim te, nemoj me izbaciti iz specijalne jedinice.
Prosím, neodvolávejte mě ze Zvláštních trestných činů.
Trebalo bi da znaš da je onaj Rihter iz Specijalne patrole neèasno otpušten iz Kuvajta.
Jen jsem ti chtěla dát vědět, že Richter je členem zvláštní jednotky, vyloučen z Druhého Kuvajtu.
Ovo se zove komplet za razbijanje guzica, iz specijalne kolekcije.
Jmenuje se to "Komplet k nakopání zadků" z kolekce "Kdo je další na řadě".
Odbrana poziva policajku Kalakau iz specijalne jedinice 5-0.
Obhajoba předvolává strážníka Kono Kalakauaovou z Five-0. Dobře.
0.81307196617126s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?